すぎ内科クリニックの院長のブログです.

2019年03月06日

クリニックのモバイルサイト完成

mobilesite.jpg

スマホが普及するにつれて、スマホ用サイトが必要になってきました。

ホームページへのアクセスの半数以上がスマホになってきています。
スマホで検索している方が多いのが今の世の中なんですねぇ。

加えて…検索エンジンのGoogleがスマホ対応を要求してきています。
スマホ用サイトでないと順位を落とす様な感じになっています。

そこで…時間はかかりましたが…
ネットで見つけたテンプレートを基盤に作ってみました。

業者さんに作って貰いたかったのですが…
お正月休みなどの時間を利用して、どうにか自力で作りました。

このサイトは、
アクセスした人の環境:PCかモバイルか?でサーバーでコントロールしています。
PCならPCサイトへ、スマホならばモバイルサイトに転送されます。

pcsite.png

いままでのサイトもそのままありますが…
こちらはいままでと同じように表示される様にしています。

このため病気の詳しい説明などは…
PCからアクセスできる当院のサイトをご覧になって下さい。

現状の検索の動向を見ると半分以上がスマホ経由ですので
一時的なクリニックの紹介サイトとしてのモバイルサイトと
詳しい病気への説明を加えたPCサイトと区別をしました。

なおスマホからPCサイトへのアクセスが出来る様に
pc.sugi-clinic.comにアクセスするとスマホからでも
PCサイトが見られる様にしました。

基本的にモバイルサイトには医院の紹介が殆どで…
一方のPCサイトでは、突っ込んだ病気の説明をしていく予定です。
でも…最終的には一つのサイトにしたいと思っています。

posted by 杉幹雄 at 10:57 | Comment(0) | ホームページ用意

2012年06月22日

人間の身体と機械の違い

I. Human Body 1/4
First of all, we should understand the special characteristics of a human body in order to clearly analyze disease.

最初に病気をまっすぐに解析出来るように、人間の身体の特徴を理解する必要があります。

1. A Relative System
相対的システム

 A human body differs in system from a machine. Whereas a machine works as an incomplete-relative system, a human body works as a complete-relative system. Thus, compared with parts in a machine, organs in a human body function by closely cooperating with each other. Just this mechanism allows a human body to maintain the life as long as possible.
 
 

 人間の身体は機械とは違います。機械は不完全は相対的なシステムとして動きますが、人間の身体は完全な相対的なシステムとして動いています。このようなことより、機械のパーツと比較すると、人間の身体の臓器はお互いに緊密な関係を持って機能しているということが指摘できます。このメカニズムが人間の命を出来うる限り、長く生かすことが出来ることに繋がっています。

 

 This viewpoint is important when we analyze disease. Usually when we medical researchers try to check obscure mechanisms in a human body, we tend to check them as if we check parts in a machine. However, even if we medical researchers check disease by regarding a human body as a machine, we will be unable to find out the true mechanisms in a human body. Why? This is because a human body is different in system from a machine. Thus, before checking obscure mechanisms in a human body, we should understand the difference between a human body and a machine.
 
 

 当然、この様な視点は病気を解析するときに大切になってきます。一般的に、私たち医学研究者が人間の身体の不明なメカニズムを解析するときには、機械のパーツの異常を見つだすように検査をすすめます。しかしながら、機械を調べるよう人間の身体を調べようとしても、人間の身体の本当のメカニズムを探し出すことは出来ません。なぜ?という疑問がでてきます。それは、人間の身体はシステムの種類という面で機械とは違うからです。


human_body01.gif

(Whereas a machine is an incomplete-relative system, a human body is a complete-relative system. This reveals that we will be unable to find out obscure mechanisms in a human body by regarding a human body as a machine.)

(機械は不完全な相対的なシステムである反面、人間の身体は完全な相対的なシステムです。このことは、私たちが人間の身体を機械と同じであると見なし、人間の身体で起きている未知のメカニズムを探し出すことは出来ないという結論を導き出せます)

 

Specifically, compared with a part in a machine, an organ in a human body maintains close relationship with other organs. As already explained above, whereas a machine is an incomplete-relative system, a human body is a complete-relative system. Because of this reason, each of the organs in a human body is closely related to other organs. However, in a machine, each of the parts is not closely related to other parts. This is the special characteristic of a human body, and which plays an important role not only in maintaining the health but also in causing disease.

より具体的には、機械のパーツと比べると、人間の身体の臓器は他の臓器と緊密な関係を保っています。上記でもお話をした通り、機械は不完全な相対的なシステムである反面、人間の身体は完全な相対的なシステムです。このことから、一つの臓器は他の臓器と緊密な関係を持っているのです。しかしながら、機械に置いては、一つのパーツは他のパーツと緊密な関係を維持していません。この様なことが人間の身体の特徴でもあるといえます。そして身体が健康を保つことだけでなく、病気を引き起こすことに対しての重要な役割を担っているのです。


human_body02.gif

(In a human body, each of the organs is closely related to other organs; this means that a human body is a complete-relative system. On the other and, in a machine, each of the parts is not closely related to other parts; this means that a machine is an incomplete-relative system.)

(人間のから身体において、それぞれの臓器は他の臓器と緊密な関係を持っています。このことが何を意味するか?と言えば、人間の身体が完全な相対的なシステムであることを物語っているのです。一方、機械においては、それぞれのパーツは他のバーツと緊密な関係を維持していません。これは機械が相対的なシステムではないからです。

All in all, we medical researchers will be unable to find out obscure mechanisms in a human body without understanding the difference between a human body and a machine. A human body consists of organ; a machine consists of parts. In this sense, a human body and a machine certainly resemble each other. However, a human body and a machine differ in system; that is, they are a complete-relative system and an incomplete-relative system respectively. Thus, unless we medical researchers understand this difference between a human body and a machine, we will be unable to find out the fundamental cause of disease including cancer.

結果として、医学研究者は人間の身体と機械との違いを理解することなしに、人間の身体に見られる未知のメカニズムを探し出すことは出来ないと言えます。 人間の身体は臓器によって成り立っており、機械はパーツによって出来ています。この意味に置いては、人間の身体と機械は似ています。しかしながら…人間の身体は完全な相対的システムで、機械は不完全相対的なシステムであり、この意味に置いて人間の身体と機械とは根本的なシステムが異なっています。この様に人間の身体と機械との違いを理解しないままに、癌を含めた色々な病気の根本的な原因を探し出すことは出来ないと思われます。

追記:これは自分でまとめた英語を日本訳にしている感じになります。
    ホームページ更新の用意です。。。


       病気を見つめる視点ですが…
    最初に持っている視点で、結果が変わりますよね。 

 
    患者さんには難しい考え方かな?とも思いながら
    こんな考えを基盤に持ちながら
    患者さんと接している自分の姿もあります。

   しかし我ながら…下手くそな日本語訳だな!と思います(^^ゞ

posted by 杉幹雄 at 18:54 | Comment(0) | ホームページ用意